La Francophonie en Crète

 

 

 

                                                      

                                                   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                            

 

 

 

INTRODUCTION

Il faut bien se décider, un jour ou l'autre, à changer un peu le cours des choses. En Crète, et vous vous en
apercevrez facilement, on peut parler toutes les langues sauf le français. Il était donc grand temps de nous
regrouper, les quelques francophones que nous sommes, pour vous donner quelques points de repère et ''tuyaux'' communiqués par des Français, Belges, Suisses, Canadiens et Grecs francophones établis en Crète depuis de nombreuses années. Le renseignement juste et efficace ne peut être donné que par des résidents partageant
depuis longtemps la vie crétoise de tous les jours.
Nous désirons seulement faire comprendre aux vacanciers, qui ne viennent que peu de temps, pourquoi nous avons choisi la Grèce comme pays de résidence. Il s'agit fondamentalement d'un choix de qualité de vie dans l'Europe de l'an 2000. Nous sommes ici car la Grèce, comme vous devez le savoir, est le pays de la culture, de la démocratie et de la liberté. A cela bien sûr, s'ajoute le climat qui permet de vivre au soleil plus de 8 mois dans l'année.
La Crète en particulier, où l'espérance de vie est la plus longue d'Europe. Pourquoi? ''le Régime Crétois'' d'une part, mais aussi l'absence de stress. Le Crétois a bien compris que la vie c'est le moment présent et que le lendemain
n'est pas très important car nul ne sait s'il pourra le vivre. C'est la raison pour laquelle il ne faut pas
s’attendre à sa ponctualité  aux rendez-vous.
Le plus extraordinaire est de voir un pays européen moderne qui vit comme nous vivions il y a une cinquantaine d'années et qui sait garder toutes ses traditions: la famille, le respect des anciens (c'est toujours un plaisir pour les enfants grecs de sortir en famille),les grands parents vivent encore à la maison, on maintient l'enseignement des danses et chants folkloriques…
Se promener sans risque d'agression, sans stress, le sourire, l'amabilité et toujours l'hospitalité, quelles qualités en ce nouveau millénaire! On est fier d'être Crétois.
Un pays peu industrialisé, donc peu de pollution, malgré ce que l'on pourrait penser en découvrant les décharges sauvages. Ne vaut-il pas mieux voir cela que tout ce qui ne se voit pas chez nous et qui cache certainement pire?  Un pays immense avec à peine 10 millions d'habitants dont 5 millions à Athènes, que d'espace!
Comprendre la mentalité grecque demande du temps et l'ignorance de la langue est alors un handicap certain. Il est donc intéressant pour vous, vacanciers, de recueillir  une foule de renseignements qui vous seront communiqués par nous, francophones, qui vivons depuis des années en Crète.
Au moins l'authenticité vous est garantie.
La langue française semble peu parlée, bien sûr, mais la cordialité des Crétois sait toujours suppléer aux difficultés de communication. Si vous montrez de l'intérêt pour les vraies valeurs de cette île merveilleuse et si vous osez sortir des sentiers battus, (c'est si facile…, l'inconnu commence à 50 mètres de votre hôtel) notre langue progressera aussi parmi les autochtones. Si nous vous transmettons un peu de notre passion pour la Crète, nous sommes sûrs que vous aurez l'envie d'y revenir. Le succès de cette brochure, hâtivement rédigée en mai 2000, a dépassé toutes nos espérances. Nous avons gagné un premier pari fait à nous-mêmes: prouver que beaucoup de visiteurs en Crète, en particulier les francophones, ne viennent pas seulement «bronzer idiot». L'amitié franco-grecque n'est pas un produit du marketing touristique, elle date de la Révolution française.
Les idéaux de liberté, de fraternité et d'égalité ont été un motif de ralliement des Grecs oppressés par les Turcs, et surtout des Crétois, (qui sont toujours montés en première ligne pour lutter pour leur indépendance et celle des autres Grecs).
Nous, francophones de Crète marqués par les deux cultures, nous devons de renforcer ces liens d'entente et d'amitié. Nous ne sommes soutenus financièrement par aucun organisme officiel. Bien sûr nous sommes des professionnels; cette brochure vise à promouvoir nos activités mais cela ne peut se concevoir sans l'accueil, le sourire et la qualité.
Notre travail est basé sur le respect vis à vis de nos lecteurs et de nos cosignataires. Nous vous souhaitons
de très agréables vacances.

                                     

Alain Roussel -  Christine Kargiotaki
Pour toute  information:
Tel.:  2897025513     Port.: 6974077647

 

 

Sunday, June 17, 2007 12:17:19 PM

Copyright: La Francophonie en Crete
Webdesign by :
Dutch-Katzco